成像过程
骨头用
骨密度, 也叫双能x射线吸收测定法, DEXA或DXA, 使用非常小剂量的电离辐射来产生身体内部(通常是下(或腰椎)脊柱和臀部)的图像来测量骨质流失. 它通常用于诊断骨质疏松症, 评估个体发生骨质疏松性骨折的风险. DXA简单、快速、无创. It's also the most commonly used and the most standard method for diagnosing osteoporosis.
在考试当天,你可以正常进食. You should not take calcium supplements for at least 24 hours before your exam.
你应该穿宽松的衣服, 舒适的衣服, 不要穿有拉链的衣服, 金属制的腰带或纽扣. Objects such as keys or wallets that would be in the area being scanned should be removed.
You may be asked to remove some or all of your clothes and to wear a gown during the exam. 你也可能会被要求摘掉首饰, 可移动牙科器械, 眼镜 and any metal objects or clothing that might interfere with the x-ray images.
如果你最近做过钡检查或注射过造影剂进行计算机断层扫描或放射性同位素扫描,请告知你的医生. 您可能需要等待10到14天才能进行DXA测试.
如果有任何怀孕的可能性,女性应该告知她们的医生和x光技师. 许多成像检查在怀孕期间不进行,以免使胎儿暴露于辐射. 如果有必要进行x光检查,将采取预防措施,尽量减少对婴儿的辐射.
心脏CT血管造影
这项重要的诊断性影像学检查使用一种富含碘的造影剂,通常注射到你的手臂静脉. 当造影剂通过血管流向身体的各个器官时,进行CT扫描. 考试后, the radiologist processes the images using special computer and special computer software.
No special preparation is necessary in advance of a cardiac CT examination. 您应该继续服用常规药物,但在考试前4小时内应避免咖啡因和吸烟.
你应该穿舒适、宽松的衣服去考试. 你可能会在手术过程中穿一件长袍.
金属物体, 包括珠宝, 眼镜, 假牙, 和发夹, may affect the CT images and should be left at home or removed prior to your exam. You may also be asked to remove hearing aids and 可移动牙科手术. 女性将被要求脱掉含有金属钢圈的胸罩. 如果可能的话,你可能会被要求去除任何穿孔.
如果有任何怀孕的可能性,女性应该告知她们的医生和CT技师.
CT
计算机断层扫描(CT)是一种诊断成像测试,用于创建内部器官的详细图像, 骨头, 软组织, 还有血管. 在CT扫描过程中生成的横断面图像可以在多个平面上重新格式化,甚至可以生成可以在计算机显示器上查看的三维图像, 印在胶片上或转移到电子媒体上的. CT扫描通常是检测多种不同癌症的最佳方法,因为它的图像可以让医生确认肿瘤的存在,并确定其大小和位置. CT快速、无痛、无创、准确. 在紧急情况下,它可以迅速发现内伤和出血,从而挽救生命.
你应该穿舒适、宽松的衣服去考试. 你可能会在手术过程中穿一件长袍.
金属物体, 包括珠宝, 眼镜, 假牙, 和发夹, may affect the CT images and should be left at home or removed prior to your exam. You may also be asked to remove hearing aids and 可移动牙科手术. 女性将被要求脱掉含有金属钢圈的胸罩. 如果可能的话,你可能会被要求去除任何穿孔.
You will be asked not to eat or drink anything for a few hours beforehand, 作为对照材料将在你的考试中使用. 你应该告诉你的医生你正在服用的所有药物,如果你有任何过敏. 如果你对造影剂过敏, 或“染料,你的医生可能会开一些药物(通常是类固醇)来降低过敏反应的风险. 这些药物通常需要在注射造影剂前12小时服用. To avoid unnecessary delays, contact your doctor before the exact time of your exam.
同时告诉你的医生你最近是否有任何疾病或其他健康状况,以及你是否有心脏病史, 哮喘, 糖尿病, 肾脏疾病或甲状腺疾病. Any of these conditions may increase the risk of an unusual adverse effect.
如果有任何怀孕的可能性,女性应该告知她们的医生和CT技师.
数字乳房x光检查
乳房x线照相术是一种专门的医学成像技术,它使用低剂量的x射线系统来观察乳房内部. 乳房x光检查, 叫做乳房x光检查, aids in the early detection and diagnosis of breast diseases in women.
数字乳房x光检查, 也称为全视场数字乳房x线摄影(FFDM), x光片是否被电子设备取代,并将x光片转换成乳房的x光照片. 这些系统就像数码相机中的系统一样,它们的效率可以用更低的辐射剂量拍出更好的照片. 乳房的这些图像被转移到计算机上供放射科医生检查并长期储存. 患者在接受数字乳房x光检查时的体验就像接受传统的胶片乳房x光检查一样.
在安排乳房x光检查之前, 美国癌症协会(ACS)和其他专业组织建议你与你的医生讨论任何新的发现或乳房问题. 除了, 告诉你的医生你以前做过的任何手术, 激素使用, 以及家族或个人乳腺癌病史.
如果你的乳房在月经前一周经常有触痛,不要把乳房x光检查安排在月经前一周. 乳房x光检查的最佳时间是月经后一周. 如果你有怀孕的可能性,一定要通知你的医生或x光技师.
美国癌症学会还建议:
- 不用除臭剂, talcum 粉 or 乳液 under your arms or on your breasts on the day of the exam. 这些在乳房x光片上表现为钙斑.
- Describe any breast symptoms or problems to the technologist performing the exam.
- 获得你以前的乳房x光片,如果是在不同的地方做的,把它们提供给放射科医生. This is needed for comparison with your current exam and can often be obtained on a CD.
- Ask when your results will be available; do not assume the results are normal if you do not hear from your doctor or the mammography facility.
硬膜外注射
硬膜外注射可暂时或持久地缓解脊柱或四肢(手臂和腿部)的疼痛或炎症。. 成像 guidance may be used to place the needle in the right location for maximum benefit. 注射也可以帮助确定疼痛的确切部位.
An epidural injection is an injection of medication into the space around the spinal cord, 也被称为硬膜外腔, 缓解:暂时或长期缓解疼痛或炎症. 硬膜外腔是椎管的最外层. 类固醇, 麻醉剂, and anti-inflammatory medications are typically delivered in an epidural injection. The injection may reduce pain and swelling in and around the spinal nerve roots, 以及周围受损的神经,这些神经可能会及时愈合.
- 你将收到关于如何准备的具体指示, including any changes that need to be made to your regular medication schedule.
- 你可能会被指示在手术前几个小时不要吃或喝任何东西,以防止你在注射后胃部不适.
- 在手术过程中,你可能会被要求穿长袍.
- 你可能会被要求在手术前用一下洗手间.
- 然后,你将被放置在一个特殊的透视或CT台上,这样医生就可以很容易地进入注射部位。. The technologist will help to make you as comfortable as possible, both during & 手术后.
- You should plan to have a relative or friend drive you home after your procedure.
核磁共振成像
磁共振成像(核磁共振成像)使用强大的磁场, 无线电波和电脑可以产生更清晰的人体内部结构的详细图像, 更详细的, 在某些情况下,比其他成像方法更有可能识别和准确地表征疾病. 它被用来评估身体在各种条件下的表现, 包括肿瘤和肝脏疾病, 心, 和肠道. 它也可用于监测子宫内未出生的孩子. 核磁共振成像是非侵入性的,不使用电离辐射.
考试时你可能会被要求穿长袍, 或者你可以穿自己的衣服,如果它是宽松的,没有金属扣.
核磁共振检查前的饮食指南因具体检查和成像设备而异. 除非有人告诉你, you may follow your regular daily routine and take 食物 and medications as usual.
一些核磁共振检查可能需要向血液中注射造影剂. 放射科医生, 技师或护士可能会问你是否有任何过敏, 比如对碘或x射线造影剂过敏, 药物, 食物, 或者环境, 或者如果你有哮喘. The contrast material most commonly used for an 核磁共振成像 exam contains a metal called gadolinium. 钆可用于对碘造影剂过敏的患者,但可能需要预先用药. 患者对用于核磁共振成像的含钆造影剂过敏的情况远少于对用于CT的含碘造影剂过敏. 然而, even if it is known that the patient has an allergy to the gadolinium contrast, 在适当的预用药后,仍然可以使用它. 在这种情况下,需要征得患者的同意.
You should also let the radiologist know if you have any serious health problems, 或者你最近是否做过手术. 一些条件, 比如严重的肾脏疾病, 会阻止你在核磁共振成像中使用钆造影剂吗. 如果你有肾脏疾病或肝移植病史, 有必要进行血液检查以确定肾脏是否功能正常.
如果有任何怀孕的可能性,妇女应该告知她们的医生或技术专家. 自20世纪80年代以来,磁共振成像一直用于扫描病人,没有任何关于孕妇或未出生婴儿有任何不良影响的报道. 然而, 因为未出生的婴儿将处于强磁场中, 除非认为核磁共振成像检查的潜在益处大于潜在风险,否则孕妇不应在怀孕的前三个月进行这项检查. 孕妇不应接受注射钆造影剂,除非在绝对必要的医疗.
如果你有幽闭恐惧症(害怕封闭空间)或焦虑, 你可能想要你的医生在你预定的检查之前开一个温和的镇静剂的处方.
如果可能的话,珠宝和其他配饰应该留在家里,或者在核磁共振扫描之前取下. 因为它们会干扰核磁共振仪的磁场, 金属和电子物品不允许进入考场. 这些项目包括:
- jewelry, watches, credit cards and hearing aids, all of which can be damaged
- pins, hairpins, metal zippers and similar metallic items, which can distort 核磁共振成像 images
- 可移动牙科手术
- 钢笔、小刀和眼镜
- 身体穿孔
In most cases, an 核磁共振成像 exam is safe for patients with metal implants, except for a few types. 有以下植入物的人不能被扫描,不应进入核磁共振成像扫描区域:
- 人工耳蜗
- 一些类型的夹子用于脑动脉瘤
- 一些类型的金属线圈放置在血管内
- 几乎所有的心脏除颤器和起搏器
You should tell the technologist if you have medical or electronic devices in your body. These objects may interfere with the exam or potentially pose a risk, 这取决于它们的性质和核磁共振磁体的强度. 许多植入设备都会有一个小册子,解释该特定设备的核磁共振风险. 如果你有小册子的话, it is useful to bring that to the attention of the technologist or scheduler before the exam. 一些植入装置在植入后需要很短的一段时间(通常是六周)才能安全进行核磁共振检查. 例子包括但不限于:
- 人工心脏瓣膜
- 植入式药物输注端口
- 假肢或金属关节假体
- 植入式神经刺激器
- 金属钉、螺丝、钢板、支架或手术订书钉
In general, metal objects used in orthopedic surgery pose no risk during 核磁共振成像. 然而, a recently placed artificial joint may require the use of another imaging procedure. 如果对他们的存在有任何疑问, x光可用于探测和识别任何金属物体.
身体某些部位可能有金属物体的患者也可能需要在进行核磁共振成像之前进行x光检查. 你应该通知技师或放射科医生任何弹片, 子弹, or other pieces of metal which may be present in your body due to prior accidents. Foreign bodies near and especially lodged in the eyes are particularly important. 用于纹身的染料可能含有铁,在核磁共振成像时可能会发热,但这很少是一个问题. Tooth fillings and braces usually are not affected by the magnetic field, 但它们可能会扭曲面部区域或大脑的图像, 所以放射科医生应该注意它们.
婴儿和幼儿通常需要镇静或麻醉才能不动地完成核磁共振检查. 孩子是否需要镇静取决于孩子的年龄和所做的检查类型. 大多数设施都可以提供适度和有意识的镇静. 在检查过程中,应该有专门给儿童注射镇静或麻醉的医生或护士在场,以确保孩子的安全. 医生会给你特别的指导,告诉你如何为孩子准备镇静或麻醉.
核医学
核医学是一种独特的成像方式, 因为它为医生提供了大多数器官的结构和功能评估信息. It is a way to gather medical information that would otherwise be unavailable, 需要手术, 或者需要更昂贵的诊断测试. 核医学成像程序通常在疾病进展的早期就发现异常,而许多医学问题在其他诊断测试中很明显.
你可能会被要求在考试期间穿长袍,或者你可能被允许穿自己的衣服.
如果有任何怀孕的可能性或正在哺乳,妇女应该告知她们的医生或技术专家.
你应该告知你的医生和检查你的技术人员你正在服用的任何药物, 包括维生素和草药补充剂. 你也应该告诉他们,如果你有任何过敏和最近的疾病或其他医疗条件.
首饰和其他金属饰品应尽可能留在家中,或在检查前取下,因为它们可能会干扰检查过程.
You will receive specific instructions based on the type of scan you are undergoing.
在某些情况下,某些药物或程序可能会干扰预定的检查.
立体定向活检
立体定向乳房活组织检查使用乳房x线照相术——一种使用低剂量x射线的特殊类型的乳房成像技术——来帮助定位乳房肿块或异常,并在显微镜下取出组织样本进行检查. 它比手术活检侵入性小, 留下很少或没有疤痕,可以是一个很好的方法来评估钙沉积或微小的肿块,不可见的超声.
You may be asked to remove some or all your clothes and to wear a gown during the exam. 你也可能会被要求摘掉首饰, 可移动牙科器械, 眼镜 and any metal objects or clothing that might interfere with the x-ray images.
如果有任何怀孕的可能性,妇女应该告知她们的医生. 由于辐射可能对胎儿有害,一些使用图像引导的程序通常不会在怀孕期间进行.
你不应该用除臭剂, 粉, 乳液, 或者在考试当天在你的腋下或乳房上喷香水.
在穿刺活检之前, you should report to your doctor all medications that you are taking, 包括草药补充剂, 如果你有任何过敏, 尤其是麻醉. 你的医生可能会建议你在手术前三天停止服用阿司匹林或血液稀释剂.
Also, inform your doctor about recent illnesses or other medical conditions.
You may want to have a relative or friend accompany you and drive you home afterward. 如果你服用过镇静剂,建议这样做.
超声波
超声波成像使用换能器或探头来产生声波并产生人体内部结构的图像. 它不使用电离辐射, 没有已知的有害影响吗, and provides a clear picture of 软组织s that don't show up well on x-ray images. 超声波 is often used to help diagnose unexplained pain, swelling and infection. 它也可用于为针活检提供成像指导,或用于观察和评估与血流有关的情况. It's also the preferred imaging method for monitoring a pregnant woman and her unborn child.
You should wear comfortable, loose-fitting clothing for your ultrasound exam. You may need to remove all clothing and jewelry in the area to be examined.
在手术过程中,你可能会被要求穿长袍.
Preparation for the procedure will depend on the type of examination you will have. 对于一些扫描,你的医生可能会建议你在预约前12小时内不要吃东西或喝水. 对于其他人,你可能会被要求在检查前两小时喝六杯水,避免小便,以便在扫描开始时膀胱充满.
x射线
x射线或射线照相术使用非常小剂量的电离辐射来拍摄人体内部结构的照片. x射线s are the oldest and most frequently used form of medical imaging. 它们通常被用来帮助诊断骨折, look for injury or infection and to locate foreign objects in 软组织. 一些x线检查可能使用碘基造影剂或钡来帮助提高特定器官的可见性, 血管, 组织或骨骼.
You may be asked to remove some or all your clothes and to wear a gown during the exam. 你也可能会被要求摘掉首饰, 可移动牙科器械, 眼镜 and any metal objects or clothing that might interfere with the x-ray images.
女性应告知医生和x光技师, 放射学专家经过专门训练进行放射学检查的人, if they have an intrauterine device (IUD) inserted for pregnancy prevention.
如果有任何怀孕的可能性,女性应该告知她们的医生和x光技师.